The Zlote Tarasy shopping mall in downtown Warsaw. Photo by author, 2013.
Watching a “One More Day” flash mob in Warsaw was the light moment I needed yesterday to break up writers block. This signature song from the long-running Broadway mega-hit Les Miserables, has been translated into 22 languages. In the spirit of something fun and not too serious, I’m including the link to a flash mob filmed in a shopping mall in the heart of Warsaw in 2011. Even more fun – I’ve been in that mall. For whatever reason I can watch Les Mis again and again, even if I can’t sing along in Polish. Enjoy!
If you still want Broadway fun in Polish, CLICK HERE for previous post with two fun videos of Mamma Mia! in Polish.
Raising a vodka toast to Henry on completion of the manuscript. Na zdrowie!
I am pleased, honored and incredibly validated to share these advance endorsements from such exceptional authors and experts. The pre-publication excitement for this project that has been fifteen years in the making, continues to build. Henry will also be featured at the international 2017 Frankfurt [Germany] Book Fair in October.
Hate must not replace us. In The Handmaid’s Tale by Margaret Atwood, written in 1986, she included what I call both a historical and prophetic line: “. . . you have to create an it, where none was before. You do that first, in your head, and then you make it real.” If you want to see an extreme and real example with historical forebodings for today, study Germany and Europe in the 1930s as I have. Like it or not, the lessons are black and white. Consider this post an editorial observation and a historical comparison that most certainly shows precedent.